See all jobs

Translator (ترجمان یا مترجم)

Peace of Mind Afghanistan (PoMA) , Kabul, Afghanistan

This job is expired
Diploma
Kabul, Afghanistan (Kabul)
Full Time
2274

About Peace of Mind Afghanistan (PoMA)

About the Organization: Peace of Mind Afghanistan (PoMA) is an organization that provides psychological and mental health support to communities and populations throughout Afghanistan. PoMA is made up of an interdisciplinary team of psychologists, social workers, and researchers who sustainably develop mental health systems, support, programs, and technical assistance. Recognizing the importance of global mental health, PoMA strives to address mental health challenges that have a profound impact on individuals and communities worldwide. PoMA is expanding its programming and is now looking for dedicated team members to join our organization. 


درباره سازمان:

 (PoMA) یک سازمان است که حمایت روانشناختی و صحت روانی را به جوامع و مردم در سرتاسر افغانستان فراهم می‌ کند. PoMA از یک تیم بین ‌رشته‌ ای از روانشناسان، کارگران اجتماعی و پژوهشگران تشکیل شده که سیستم‌های صحت روانی را به صورت پایدار توسعه می‌دهند، برنامه‌ها و کمک‌های فنی را حمایت می‌کنند. به رسمیت شناختن اهمیت صحت روانی جهانی، PoMA تلاش می‌کند تا چالش‌های صحت روانی را که تأثیر عمیقی بر افراد و جوامع دارند، حل کند. PoMA در حال گسترش برنامه‌های خود است و اکنون به دنبال اعضای تیم مسلکی برای پیوستن به دفتر پوما می‌باشد.


د دفتر په هکله: د پوما دفتر په افغانستان کی په روانی صحت او سایکولوژیکی خدماتو په برخه کی خپل فعالیتونه سرته رسوی او ټولنی او افرادو ته په دغه برخه کی خدمات وړاندی کوی. د پوما دفتر د یو مختلط ټیم څخه چی پکی روانشناسان، اجتماعی کارمندان او محققین شامل دی چی د روانی صحت د سیستم په پراختیا، د برنامو په جوړولو، حمایه کولو او د تخنیکی خدماتو په وړاندی کولو کی بوخت دی. د روانی صحت د نړیوال اهمیت په نظر کی نیولو سره د پوما دفتر د هغه روانی ستونزو چی په افرادو، ټولنو او په پراخه کچه یی بده اغیزه کړی، په لمنځه وړلو کی هڅی سرته رسوی. اوس د پوما دفتر خپلو پروګرامونو په پراخولو په درشل کی دی او غواړی چی په خپل تشکیل کی نور متعهد افراد اضافه کړی. 




Job Summary

About the Work:  PoMA requires the support of translators to ensure the accurate translation of program documents and communications.  This initiative will start with a review and understanding of PoMA’s current work globally and then specifically for programs upon request. 


در مورد نقش:  دفتر پوما نیاز به مترجمان برای اطمینان از ترجمه دقیق اسناد برنامه‌ها و ارتباطات دارد. این مسوولیتها با مرور و درک کارهای فعلی PoMA در سطح دفتر مرکزی بیرونی و سپس به صورت خاص برای برنامه‌ ها طبق درخواست آغاز خواهد شد.


د کار په اړه: PoMA د ژباړونکو ملاتړ ته اړتیا لری ترڅو د برنامې اسنادو او اړیکو ټینګولو او دقیق ژباړه یقینی کړی. دا نوښت به په نړیواله کچه د PoMA د اوسنی کار بیاکتنې او پوهې سره پیل شی او بیا به په ځانګړی ډول د غوښتنې سره سم برنامو لپاره ترتیب شی. 




Duties & Responsibilities

  • Translate project documents into Dari and/or Pashto from English, and vice versa. These documents are including but not limited to reports, toolkits, emails, and any other documents needed for the project 
  • Interpret for meetings and other conversations between Dari/Pashto and English. 
  • Other interpretation as needed within the project implementation. 
  • Effectively manage your time and support team members to ensure individual deadlines are met


مسوولیت های عمده و نتایج:

·        ترجمه اسناد پروژه به دری و/یا پشتو از انگلیسی و بالعکس. این اسناد شامل ولی نه محدود به گزارشات، تول کیت ها (Toolkit)، ایمیل‌ها و هر سند دیگری که برای پروژه مورد نیاز باشد، می‌باشد.

·         ترجمه در جلسات و مکالمات دیگر بین دری/پشتو و انگلیسی

·         ترجمه‌های دیگر در صورت نیاز در اجرای پروژه.

·         مدیریت موثر وقت و حمایت از اعضای تیم برای اطمینان از اینکه مهلت‌های فردی رعایت می‌شود.


مهمی دندی او مسوولیتونه:


  • د پروژې اسناد له انګلیسی څخه دری او / یا پښتو ته وژباړئ ، او برعکس. پدی اسنادو کی د نورو سپارښتنو سره سره راپورونو ، Toolkits ، بریښنالیکونو ، او نور شامل دی چې د پروژې لپاره اړین دی. 
  • د دری/پښتو او انګلیسی ژبو تر منځ د غونډو او نورو خبرو اترو تفسیر. 
  • د پروژې په پلی کولو کې د اړتیا په صورت کې نورو اسنادو تفسیر او ترجمه. 
  • خپل وخت په مؤثره توګه اداره کړئ او د ټیم غړو ملاتړ وکړئ ترڅو ډاډ ترلاسه کړئ چې انفرادی سپارښتنو اهداف تر لاسه شوی په خپل وخت



Job Requirements

  • Fluency in Dari and Pashto; proficient in English  
  • Reliable access to a computer and the internet 
  • Travel may be required for this position to provinces in which the project is being implemented 


ملاحظات:

·        تسلط به دری و پشتو؛ مهارت کافی در انگلیسی

·        دسترسی قابل اعتماد به کامپیوتر و اینترنت

·         سفر نمودن به ولایاتی که پروژه در آنجا اجرا می‌شود، ممکن است نیاز باشد.


د دندی شرایط:

  • په دری او پښتو ژپه حاکم والی او په انګلیسی ژبه کی کافی مهارت
  • د کمپوتر او انترنیت په هکله د ډاډ وړ پوهه او لاسرسی
  • ولایاتو سفر چی پکی پروژه پلی کیږی، ممکن دی ضرورت وی.

 

PoMA AFG Working Conditions Information:  

  • Gender-Specific Accommodations: Peace of Mind Afghanistan is committed to fostering a respectful and inclusive work environment that aligns with the national and local government requirements. We prioritize creating a workspace where all employees feel valued and comfortable. In alignment with local regulations and cultural practices, we ensure that our work environment is gender-segregated and provides the following accommodations: 
  • Separate working areas for male and female employees. 
  • Gender-specific accommodation arrangements. 
  • Respectful adherence to cultural and religious norms in the workplace. 
  • All staff work in private separate areas based on regulations from the government. 


اطلاعات شرایط کار در PoMA AFG:

تسهیلات جنسیتی: پوما متعهد به ایجاد محیط کاری محترمانه و فراگیر است که با الزامات ملی و محلی مطابقت دارد. ما اولویت می‌دهیم به ایجاد یک فضای کاری که تمام کارمندان احساس ارزشمندی و راحتی کنند. مطابق با مقررات محلی و رسوم فرهنگی، اطمینان می‌دهیم که محیط کار ما به صورت جنسیتی جدا شده است و تسهیلات زیر را فراهم می‌کند:

·        محل کاری جداگانه برای کارمندان زن و مرد.

·        ترتیبات اقامتی خاص با در نظرداشت جنسیت.

·        رعایت محترمانه به رسوم فرهنگی و مذهبی در محل کار.

·        تمام کارکنان در محل های کاری جداگانه و خصوصی بر اساس مقررات دولت کار می‌کنند.


د پوما دفتر د کاری شرایطو په هکله معلومات:

د جنسیت لپاره ځانګړي سهولتونه: د پوما دفتر ژمن دی چې درناوی ډک او ټول شموله کاري چاپیریال رامنځته کړي چې د ملي او محلي حکومت د شراېطو او اړتیاوو سره سمون ولري. موږ لومړیتوب ورکوو چې یو داسې کاري ځای رامنځته کړو چیرې چې ټول کارکوونکي ارزښتمن او راحت احساس کړي. د محلي مقرراتو او کلتوري دودونو سره سم، موږ ډاډه یو چې زموږ کاري چاپیریال د جنسیت په اساس بیل بیل تنظیم شوی دی او لاندې سهولتونه وړاندې کوي:

د نارینه او ښځینه کارکوونکو لپاره جلا کاري سیمې. د نر او ښځو لپاره ځانګړي د هستوګنې ترتیبات. په کاري ځای کې د کلتوري او مذهبي اصولو درناوی. ټول کارکوونکي (نر جدا) او (ښځی جدا) په خصوصي جلا سیمو کې د حکومت د مقرراتو پر بنسټ کار کوي.



Submission Guideline

If you are interested in working with PoMA and have relevant experience, please apply by completing the application through this link (https://forms.office.com/r/3djk4VH3aS) . After reviewing potential candidates, PoMA will schedule opportunities to meet with the team; however, please note that not everyone may be selected, in which case we offer written feedback upon request. If you have any questions, please contact us at info@pomaglobal.org.


روند درخواست:

اگر شما علاقه‌ مند به کار با PoMA هستید و تجربه مرتبط دارید، لطفاً با تکمیل درخواست از طریق این لینک (https://forms.office.com/r/3djk4VH3aS)  درخواست دهید. پس از بررسی متقاضیان، دفتر PoMA فرصت‌هایی برای ملاقات با تیم برنامه‌ ریزی خواهد کرد؛ اما لطفاً توجه داشته باشید که همه ممکن است انتخاب نشوند، در این صورت ما میتوانیم بشما به شکل کتبی به سوال هایتان بپردازیم. اگر سوالی دارید، لطفاً با ما از طریق  info@pomaglobal.org تماس بگیرید.


د غوښتنې پروسه:

که تاسو د PoMA سره د کار کولو لیوالتیا لرئ او اړوند تجربه لرئ، مهرباني وکړئ د دې لینک (https://forms.office.com/r/3djk4VH3aS) له لارې خپله غوښتنه یا درخواستی ډکه کړئ. د غوښتونکو د کتنې وروسته، د PoMA دفتر به د پلان جوړونې ټیم سره د لیدنې فرصتونه وړاندې کړي؛ خو مهرباني وکړئ په پام کې ونیسئ چې ممکن ټول انتخاب نشي، په دې حالت کې موږ کولای شو ستاسو پوښتنو ته په لیکلي بڼه ځواب ووایو. که تاسو کومه پوښتنه لرئ، مهرباني وکړئ له موږ سره د info@pomaglobal.org له لارې اړیکه ونیسئ.



Functional Area

Translation
Freelancer translator

Countries

Afghanistan

Provinces

Kabul

Post Date

Jun 30, 2024

Closing Date

Jul 15, 2024

Reference

N/A

Number of Vacancies

2

Salary Range

As per company salary scale

Years of Experience

2 - 3 years

Probation Period

3 month

Contract Type

Consultant

Contract Duration

1 year

Contract Extensible

Yes

Minimum Education

Diploma

Gender

Any